beegnyoshi

joined 7 months ago
[–] beegnyoshi@lemmy.zip 6 points 5 days ago (4 children)

sudo rm -rf ./ and sudo rm -rf . are, as far as I know, the same command. Did you mean that you dropped the . and ran sudo rm -rf /?

Fortunately for me, this never happened to me, but I have gotten pretty close to running rm -rf ~ after mistakenly creating a directory caller ~...

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 15 points 1 week ago (1 children)

How is this the first time I hear about mangoWC?

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 3 points 2 weeks ago

What are the advantages compared to searxng?

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 3 points 2 weeks ago* (last edited 2 weeks ago) (1 children)

Vou escrever em português já que não falo espanhol e assim para uma pessoa que fale espanhol deve ser fácil de perceber.

Mesmo textos japoneses normais, especialmente aqueles escritos um bocado mal como o meu, têm muito hiragana, mas maioria das palavras que se conseguem ler normalmente não dizem muito. Por exemplo, na primeira frase, se só se lesse o hiragana:

"_" "mais ou menos" "desde" "_" "<- especificar objeto" "_" "<- fazendo a ação anterior no objeto especificado" "_" "sou"

Por outro lado, só lendo os kanji:

"3 anos atrás" "japonês" "estudo" "pessoa"

Juntando tudo:

"3 anos atrás" "mais ou menos" "desde" "japonês" "<-" "estudo" "a fazer" "pessoa" "sou"

Ou seja:

"Estudo japonês há cerca de 3 anos"

Por isso mesmo que se saiba ler hiragana, muitas vezes (maioria das vezes) as partes mais importantes das frases são as que não se conseguem ler! Mesmo quando maioria da frase é composta por hiragana ou katakana!

Mais, existem kanjis que parecem-se com katakana. Por exemplo:

口 ロ 夕 タ

Por isso sem contexto pode-se pensar que se está a ler uma coisa quando na verdade é outra.

Mesmo assim, acredito que só conseguir ler hiragana e katakana já é impressionante o suficiente ;)

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 5 points 2 weeks ago (4 children)

三年前ぐらいから日本語を勉強している人です。あなたのメッセージを翻訳した。

英語はどこにでもある存在。故に、英語とコンタクトすることを世界中のどこでも逃さない。

が、他の言語を練習することが難しいとは言えない。

電子書籍を読む、動画や映画を観る、音楽を聴く、それにインターネットでネイティブに会うこともできます。

よって、目標の国を旅行しなくても、言語を覚えることができると思う。例え英語だけを話せても。

後、あなたはおそらく英語を覚えることが楽しいや簡単や有用だと思うだろうが、それは甘いだと思う。

人は時間がなかったりモチベがなかったり、私の思う日本人の場合、日本語との違いは大きすぎて、継続的に触れても覚えることがとても難しいのです。

上に、この頃大体の人々は強制的な英語授業を受ける。それでも授業を受けなかった人々もある。最初の一歩をしないと何も始まらないかもしれない。

英語を覚えなくても、自動的に文化交流をしたくないと考えるのが甘い。

悪い日本語でスマン。

I have no idea why I wrote this tbh

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 12 points 3 weeks ago

Usually yes, but afaik not in this case.

The argument would be:

"You are amab therefore not a woman"

Which implies:

"You are either amab either a woman"

But a question remains:

¿Por qué no los dos?

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 5 points 3 weeks ago (1 children)

...but how should I interpret your passive aggressiveness if I should interpret your use of punctuation as no more than an effort to communicate clearly?

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 25 points 4 weeks ago* (last edited 4 weeks ago) (6 children)

You can ask for no ice and get the 1L of soda experience just as it was meant to be

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 12 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (1 children)

I believe it's AI slop. I checked until 2012 and unless I missed something, there isn't a single year where the list goes "France, Turkey, Canada, Indonesia." In proper AI fashion, it looks correct at first glance but the further you go the worse it tends to get. The information could be from another source, but the hammer in china tells me otherwise.

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

I believe vimium does this with T

Edit: Wait, you don't even need that. It's already built-in https://support.mozilla.org/en-US/kb/search-open-tabs-firefox

[–] beegnyoshi@lemmy.zip 38 points 1 month ago (3 children)

I think you should still be annoyed. By riding slowly in the fast lane, you are not encouraging people to ride more slowly; you are encouraging them to zip around the lanes which is extremely dangerous too. Further, many people might see a need to compensate for whatever speed they lost and accelerate even more. I would say that it is definitely not a good thing to do, not to mention that I don't think that it is even legal in my country

1
submitted 6 months ago* (last edited 5 months ago) by beegnyoshi@lemmy.zip to c/nix@programming.dev
 

Hey all. Last time I searched about how to make LazyVim "just work" in nixos (which it didn't mostly because of mason and treesitter) was a few years ago, so maybe if I were to try to do it again nowadays I would find a better solution but anyway.

When I first switched to nixos, I already had my neovim config, and I wanted it to just work in my new system. I didn't want to rewrite it in nix or manually install treesitter grammar packages or lsps. Alas, due to nixos not following FHS, it didn't work.

So, a few days ago, here's what I seem to have found as a solution: Adding this:

      (pkgs.buildFHSEnv {
        name = "nvim";
        multiPkgs = pkgs:
          with pkgs; [
            libz # For codelldb to work
            icu # For marksman to work
          ];
        targetPkgs = pkgs:
          with pkgs; [
            neovim
            # Whatever other things you need inside neovim
            gnumake # for compiling some plugins
          ];
        runScript = "nvim";
      })

To my environment.systemPackages.

Note that I wasn't using steam-run because I remember I got a ton of errors when I tried it a few years ago, though it seemed to work normally when I tried it just now. I still think that this is a better way to go about it than to use steam-run nvim every time, though. I also haven't tested this all that much, so it might have some sort of caveat I have yet to discover.

Hopefully this post helps someone.

Edit: Added icu for marksman

view more: next ›