Hehe, that one is often suitable, and I think it fits nicely here.
I don't count English as a particularly easy language to master. Do you not think there are some problems that arise from assymetry in ability to learn English? Not just thinking about legal documents, but debates, discussions, negotiations etc.
And is this massive amount of translation not just very inefficient? Although I suspect at best a new language would come in addition, so we're back to the xkcd-strip and nothing was solved there.
How does this work? Is everything live translated?