But even that has exceptions such as "ich gehe zu DEM auto". So I guess you would have to learn by heart which prepositions go with which case and only in the ambiguous cases (auf,in...) you use the movement idea?
CHINESEBOTTROLL
joined 2 years ago
Hmm, I feel there are some edge cases where it just makes no sense. "Ich breche in DAS Auto ein." vs "Ich breche aus DEM Auto aus." Oh well, at least we have a way to catch foreign spies...
Edit: well apparently i dont really understand my own language...
The reason is that the car is not directly related to the action. The preposition "in" just tells you where the sleeping is taking place. You could replace it by others: "Ich schlafe auf/unter/neben meinem Auto." A good comparison would be "I am breaking INTO my car." "Ich breche in mein Auto ein." Here the "in" tells you more than just where its taking place. The car is part of the action.
This post has motivated me to delete my chatgpt account :D cant yet beat my reddit addiction sadly
Wenn sich durch die Einnahmen der ersten Klasse mehr Strecken rentieren bin ich dafür.